Browse profiles Post a project
Malt welcom

Welcome to Silvia's freelance profile!

Malt gives you access to the best freelancers for your projects. Contact Silvia to discuss your project or search for other freelancer profiles on Malt.

Silvia Romano

English, Turkish, Portuguese > Italian translator

Works remotely from Palermo

  • 38.1112
  • 13.3524
  • Suggested rate 150 € / day
  • Experience 2-7 years
Propose a project The project will begin once you accept Silvia's quote.

This freelancer is available full-time but hasn't confirmed their availability in over 7 days.

Propose a project The project will begin once you accept Silvia's quote.

Location and workplace preferences

Palermo, Italy
Remote only
Primarily works remotely


Project length
≤ 1 month
Business sector
  • Arts & Crafts
  • Biotech
  • Culture
  • Digital & IT
  • E-commerce
+13 autres
Company size
1 person


Freelancer code of conduct signed
Read the Malt code of conduct

Verified email


  • Italian

    Native or bilingual

  • English


  • Portuguese


  • Turkish


  • Armenian


  • Uzbek



Skills (17)

Silvia in a few words

Words matter. And so do translated words.‎

Getting your text translated is a bit like going to the dentist: ‎it’s not ‎about having all your teeth pulled ‎out when one hurts, ‎but rather ‎trusting that your doctor will choose what to fix and ‎HOW to do it.‎

To keep your business as healthy as your own body (without having ‎to hear the dentist’s drill), you'll ‎need ‎someone who can take care of ‎the way it appears to others.‎

This is what I can do to help you craft great content in Italian and ‎make it accessible to disabled and ‎neurodivergent people:‎

‎-‎ Clear and fast COMMUNICATION. Straight to the point, simple ‎‎terms.‎

‎-‎ In-depth knowledge of the SUBJECT AREAS I specialize in: ‎‎Technology, IT, Neuroscience, Medicine, ‎Accessibility, ‎Sailing, ‎Marketing.‎

‎-‎ A variety of SERVICES tailored to your own needs and ‎budget: ‎Translation? ‎Transcreation? Post-‎editing? ‎Localization? I’ve got you covered.‎

‎-‎ My working LANGUAGES are English, Turkish, Portuguese > ‎Italian.‎

If you’re unsure about what kind of translation suits you ‎best, ‎don’t hesitate to contact me.‎ Don’t ‎we all love to talk about our job?‎-
Are you still hanging around? Get to know me better:‎
Translator, visually impaired sailor, language enthusiast, bookworm ‎and occasional human dictionary.‎


Consorzio ICoN


Translation Intern

September 2020 - November 2020 (2 months)

7-week stage in specialized translation with a focus on informatics and localization.
I translated several texts about AI, GUIs, marketing, CAD systems and online help information under my coordinator's supervision.